Бессмертный Старицкий28 апреля 2012

Маргарита Тарасова

Постановка:«За двома зайцями»

Режиссер: Вячеслав Стасенко

Премьера состоялась: 14 сентября 2011 г.

Театр: Киевский областной музыкально-драматический театр им. П. Саксаганского

Постановка была продемонстрирована в рамках І Всеукраинского фестиваля молодой украинской режиссуры имени Леся Курбаса, который стартовал 25 апреля 2012 г. в г. Белая Церковь

Молодой режиссер Вячеслав Стасенко, сделав выбор в пользу нестареющей украинской классики, одним махом убил в себе интеллектуала, зачеркнул эстета и зачал стратега. Едва ли найдется на украинских театральных просторах комедия более любимая зрителями и менее растиражированная режиссерами, нежели произведение «За двумя зайцами» Н. Старицкого. Классическая драматургия этого типа, основанная на исконно народном юморе, по-прежнему пользуется огромным спросом у тех и других. Нетребовательный вкус отечественного зрителя, народная любовь к дешевеньким водевильным сюжетам и пикантным шуткам в духе Голохвастого — вот уже сколько лет подряд оплодотворяют отечественный театр многочисленными «Зайцами», «Наталками Полтавками» и прочими конфитюрными постановками.

Игровую пьесу Старицкого трудно испортить, она содержит много комедийных положений, ее шутки проверены и опробованы временем, а сюжет проработан многочисленными театральными и кинематографическими версиями. Задача постановщика в работе с подобным материалом очень проста: довериться драматургу. Незначительные огрехи в таких спектаклях восторженные и снисходительные зрители даже не замечают.

Разумеется, Вячеслав Стасенко, сочетая страх перед провалом с любовью к отечественной классике, отнесся к материалу бережно. Облачив комедию в уже традиционную для нее форму оперетты, режиссер сохранил все сцены и диалоги практически в первозданном виде, сделав только несколько авторских мазков на портрете хрестоматийной пьесы.

Львиная доля успеха в подобных сценических работах принадлежит актерам, а не режиссеру. И эта постановка — не исключение. Прекрасно воспроизвели свои характеры Иван Калиниченко и Надежда Моцна — родители незадачливой Прони Прокоповны. Чета Сирковых в их исполнении обрела свою органику, слаженность и сценическую гармонию.

Голохвастов нашел после броского Олега Борисова своего второго, такого же уникального исполнителя — Сергея Скляренко. Его игра — выше всяких похвал. Кажется, актер настолько растворился в образе, что был Голохвастовым даже в тех моментах, где это не было предусмотрено режиссером. Актер, безусловно, вжился в характер своего героя, перенял его психотип, легко импровизируя в ходе всего действия. Помогла ему в этом и личная фактура, и природная пластика, и работа костюмера. Живой, комичный, авантюрный Голохвастов-Скляренко — точно такой, каким его прописал в своей пьесе Старицкий. Ну, может быть чуточку более привлекательный, нежели того заслуживает его откровенно аморальный герой.

А вот выбор актрисы на роль Прони не столь удачен. Елене Тетерук не хватило меры, точности красок, психологической тонкости. Ее театральная и наигранная Проня, то и дело скатывалась в откровенный фарс. Ей бы представить всех этих глупеньких, наивных и нелепых девочек, жаждущих быть модными любой ценой, над которыми зло подшутил Старицкий, но, увы… Кривляющаяся Проня вызывала смех, но не тот, на который должен бы рассчитывать режиссер и исполнительница.

В целом, Вячеслав Стасенко со Старицким не спорил, только кое-где осторожно ввел новые сцены, потенциальная достоверность которых не вызывает сомнений. Впрочем, Старицкий в любом случае не останется в накладе: его пьесы беспрерывно появляются на разных украинских сценах. И его как драматурга можно поздравить с убедительным бессмертием. Режиссеры в Украине не любят сложностей, предлагаемых Шоу, Ибсеном, Кокто, Камю или Булгаковым. Им не по душе свежий взгляд на драматургию Яблонской или Ворожбит. Знакомый Старицкий, как стоптанные комнатные тапочки, хорошо разношенные режиссерами-предшественниками. Надел — и дома, в своем родном, провинциальном театре.


Другие статьи из этого раздела
  • «Анна Каренина»: опиумная страсть

    Эйфмановская «Анна Каренина» открыла зрителю темную бездну обреченной женской души и хаос настоящей, сокрушающей страсти. Умышленно отказавшись от побочных линий, режиссёр аккумулировал все драматическое напряжение романа в треугольнике: Каренина — Вронский — Каренин
  • Західний ГогольFest 2009: грація, пластика, магія

    В цьогорічній театральній програмі ГогольFestу нас чекають несподіванки. Доведеться відмовитись від традиційного уявлення про театр і зануритись у вир експериментів, філософії, пластики, хореографії — магії, яка, сподіваємося, подарує українському глядачу справжню естетичну насолоду.
  • Владимир Панков о своей новой работе «Ромео и Джульетта»

    В Москве, в Театре Наций 22–23-го декабря состоится премьера одного из самых ожидаемых спектаклей этого года. Владимир Панков и его коллектив «СаунДрама» покажут «Ромео и Джульетту». Этот спектакль состоится в рамках программы Театра Наций «Шекспир@Shakespeare», обещая быть эмоционально острым, полифоничным и надрывным театральным событием. Один из акцентов панковской постановки классической трагедии — это заострение внимания на межэтнических разногласиях, актуальных для всего мира и для Москвы, в частности. Режиссер намеренно подчеркнул этнический конфликт с помощью двух, заложенных Шекспиром, сюжетных линий и противоборствующих сторон: клан Капулетти играют азиатские актеры (в роли Джульетты — Сэсэг Хапсасова), клан Монтеки — европейские.
  • Косметический образ войны

    О том, как Дмитрий Костюминский поставил постмодернистскую сагу об Ифигении
  • Овечка Дора: «Сексуальные неврозы наших родителей»

    В предновогоднее суетливое время раздался театральный залп спектаклей, который выпустил из обоймы театра «ДАХ» режиссер Владислав Троицкий. Отладив шекспировские этно-мистерии, соорудив Климовскую серию по Достоевскому, Троицкий обратился к современной агрессивной драматургии. Одна за другой вышли русская антиутопия-вестерн Юрия Клавдиева «Анна» и «Сексуальные неврозы наших родителей» Лукаса Берфуса. Ни какой другой театр в Киеве не ставит агрессивную современную драматургию, и не просто драматургию, а социальную пьесу — такую популярную сейчас в Европе и в России наряду с документальной

Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?