Юная энергия классики или почти сумасшедшая «Женитьба»19 апреля 2010

Текст Марыси Никитюк

Фото Андрея Коротича

Театр «Открытый взгляд», Ильинская 9

Спектакль по мотивам Н. Гоголя «Женитьба»

Режиссер: Ксения Ромашенко

Читать пьесу «Женитьба» Николая Гоголя и сегодня одно удовольствие. Открывается галерея исключительно гоголевских фарсовых персонажей, среди которых и трусливый Подколесин, и напористый хитрый Кочкарев, и простодушная душка Жевакин, и, конечно, жадина Яичница. Их диалоги исполнены комичной серьезности, свойственной истинным ханжам и дуракам (которых Гоголь любил изображать), соблюдающим напыщенно светское — не к их лицу — приличие. «Скажите им: „Подите вон, дураки», — советует Кочкарев Агафье Тихоновне совершенно серьезно. „Женитьба, невзирая на свою бытовую устарелость (быт, чин, лексика), по-прежнему чрезвычайно актуальна: пороки и страхи человеческие не изменились с гоголевских времен, характеры и ханжество, увы, — тоже.

«Женитьба». Начало. «Женитьба». Начало.

Театр «Открытый взгляд» работает на вольной площадке Киево-Могилянской Академии, где при хорошем начинании — дать дорогу юности, — чаще дают зеленый свет всякой смысловой пошлости и откровенному театральному сырью. Опаска и настороженность — естественный настрой перед посещением КМА, но не в случае с «Открытым взглядом». Собственно, именно кураж режиссера в работе с текстом и азарт актеров «сделал», то есть оживил, обновил, осовременил прекрасную пьесу Гоголя. В постановке нового театра «Открытый взгляд» первооснова переведена на украинский (и это к удивлению не умалило красоты текста, а придало ему дополнительного колорита), а действие пьесы было перенесено режиссером Ксенией Ромашенко в современный Киев. переселили на Оболонскую набережную в двухэтажный элитный особнячок, вручили ей две квартиры в центре и дачу под Киевом. Жевакина сделали не моряком, а певцом, эдаким Элвисом с заячьей губой и феерическими повадками. Яичница из коллежского асессора превратился в заместителя начальника налоговой службы, ему надели круглые очки кота Базилио, приталенную жилетку, пижонские штаны и снабдили несколько гейскими повадками. Словом, все персонажи — утрированные представители нашего «сегодня».

Кочкарев (Станислав Жирков) разговаривает с Живакиным (Петр Микитенко) через вымышленное переговорное устройство — кубик Кочкарев (Станислав Жирков) разговаривает с Живакиным (Петр Микитенко) через вымышленное переговорное устройство — кубик

Яичница — Богдан Любомирский Яичница — Богдан Любомирский
Агафья Тихоновна — Анна Веселова Агафья Тихоновна — Анна Веселова

Каждый актер, не скрывая своего удовольствия, нес сквозь всю постановку свою маску. Режиссер прекрасно продумала соответствие актерской фактуры персонажному типу, наметив комизм еще в процессе раздачи ролей. Например, Подколесина играет Дмитрий Соловьев, актер рослый статный, спортивного телосложения, и поэтому когда этот детина робеет, виновато сутулится или пускается в отчаянное инфантильное нытье — нельзя не улыбнуться контрастности его образа. Яичница исполнен гротеска: взвинченный Богдан Любомирский с метросексуальными повадками менеджера среднего звена обворожительно отвратителен. Жевакина играет Петр Микитенко. В оранжевой атласной рубашке с цыганскими рукавами и в синих обтягивающих штанах он — воплощение отечественной эстрады: завышенная самооценка, самовлюбленность и… заячья губа. Этот горе-жених — совершенное воплощение фарса, обаятельный и добродушный, он поет песенки о любви и комбидресе, надрывая гитару. Агафья Тихоновна — Анна Веселова — эдакая инфантильная богатенькая дурочка с неизменным маленьким рюкзачком в виде собачки. Они с Подколесиным идеальная пара — оба инфантильны, глупы, добры и пугливы. Но все же Агафья пуглива ровно настолько, чтобы все-таки облачится в белое подвенечное платье, и побежать на встречу судьбе. А Подколесин, смастерив из черных кубов, лежащих на сцене, окно, выпрыгивает на свободу.

Агафья Тихоновна и Подколесин. Смущенные признания Агафья Тихоновна и Подколесин. Смущенные признания

Агафья Тихоновна и Подколесин. Смущенные признания2. Развитие Агафья Тихоновна и Подколесин. Смущенные признания2. Развитие

Самым ярким в спектакле, бесспорно, является Кочкарев — вездесущая сваха, интриган и шут. Его с блеском играет Станислав Жирков, который гримасничает, танцует, кричит и приводит самые невообразимые доводы в пользу брака. Жирков вместе с Соловьевым — прекрасный тандем, растерянный великан и хитрющий обаятельный паяц. В конце, не выдержав нерешительности обеих сторон, Кочкарев-Жирков едва силой не венчает горе жениха и невесту, нацелив на них дуло водяного пистолета. Кстати, водяной пистолет — как крайний довод — в этом спектакле вполне уместен. Эта «Женитьба» настолько балаганная и шумная, что, кажется, здесь все немножко сошли с ума — с такой энергией и азартом актеры «Открытого взгляда» подступились к классике.

Кочкарев прибегает к крайним мерам — водяной пистолет Кочкарев прибегает к крайним мерам — водяной пистолет

Женитьба под дулом водяного пистолета Женитьба под дулом водяного пистолета


Другие статьи из этого раздела
  • Не любовь не людей

    Пьесу «Любовь людей» белорусского автора Дмитрия Богославского, заслужившую всевозможные похвалы на драматических фестивалях, в ближайшее время можно будет увидеть только на сцене Московского академического театра им. Маяковского. Но киевляне имели возможность прослушать ее 10 апреля в букарне «Бабуин» в исполнении актёров Театра драмы и комедии на Левом берегу Днепра и выпускников театрального института им. Карпенко-Карого. Читка состоялась в рамках проекта фестиваля «Неделя актуальной пьесы» и букарни «Бабуина — Актуальный вторник»
  • Еврейские часы

    Спектакль «Еврейские часы», поставленный Игорем Славинским по пьесе С. Киселева и А. Рушковского, является иллюстрацией к состоянию современной драмы в Украине. В пределах украинской действительности разворачивается многообещающая метафора «еврейских часов» (часы, которые отсчитывают время в обратном направлении).
  • Західний ГогольFest 2009: грація, пластика, магія

    В цьогорічній театральній програмі ГогольFestу нас чекають несподіванки. Доведеться відмовитись від традиційного уявлення про театр і зануритись у вир експериментів, філософії, пластики, хореографії — магії, яка, сподіваємося, подарує українському глядачу справжню естетичну насолоду.
  • «Доньки-матері». Світ навпаки

    Невинна й стара гра дитинства, в котру бавляться маленькі дівчатка, у виставі молодого режисера Ігоря Матієва показана в абсолютно новому світлі. Це історія про двох жінок — представниць «найдавнішої професії»,  — яких забаганка клієнта зводить у одній квартирі, де вони повинні грати ролі «доньки-матері»
  • Бояриня московська

    «Український театр» доводить актуальність п’єси Лесі Українки

Нафаня

Досье

Нафаня: киевский театральный медведь, талисман, живая игрушка
Родители: редакция Teatre
Бесценная мать и друг: Марыся Никитюк
Полный возраст: шесть лет
Хобби: плохой, безвкусный, пошлый театр (в основном – киевский)
Характер: Любвеобилен, простоват, радушен
Любит: Бориса Юхананова, обниматься с актерами, втыкать, хлопать в ладоши на самых неудачных постановках, фотографироваться, жрать шоколадные торты, дрыхнуть в карманах, ездить в маршрутках, маму
Не любит: когда его спрашивают, почему он без штанов, Мальвину, интеллектуалов, Медведева, Жолдака, когда его называют медвед

Пока еще

Не написал ни одного критического материала

Уже

Колесил по туманным и мокрым дорогам Шотландии в поисках города Энбе (не знал, что это Эдинбург)

Терялся в подземке Москвы

Танцевал в Лондоне с пьяными уличными музыкантами

Научился аплодировать стоя на своих бескаркасных плюшевых ногах

Завел мужскую дружбу с известным киевским литературным критиком Юрием Володарским (бесцеремонно хвастается своими связями перед Марысей)

Однажды

Сел в маршрутку №7 и поехал кататься по Киеву

В лесу разделся и утонул в ржавых листьях, воображая, что он герой кинофильма «Красота по-американски»

Стал киевским буддистом

Из одного редакционного диалога

Редактор (строго): чей этот паршивый материал?
Марыся (хитро кивая на Нафаню): его
Редактор Портала (подозрительно): а почему эта сволочь плюшевая опять без штанов?
Марыся (задумчиво): всегда готов к редакторской порке

W00t?